HK 41 C1
Ruční cestný ventil NG 6
Obraz produktu


Vlastnosti
Provedení |
4/2cestný ventil nebo 4/3cestný ventil |
Provozní tlak |
P, A, B: max. 350 bar / T: max. 210 bar |
Objemový proud |
max. 80 l/min (řiďte se charakteristikami) |
Přípoj |
ISO/Cetop 03 NG6 |
Upevnění |
4 ks šroubů s vnitřním šestihranem M5 × 30 12,9 |
Popis
Mechanické ovládání ruční páčkou
Páčka se montuje na stranu B
Výrobek

třídit vzestupně
třídit sestupně
![]() |
Schéma zapojení | Druh | překrytí | Typ pístu | Provedení | Hmotnost (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|
HK 41 3451 0204 C1 | ![]() ![]() |
4/2 | kladný (zavřený) | 51 [PB/AT]-[PA/BT] | Vracení pružiny do výchozí polohy | 1,6 |
HK 41 3451 0905 C1 | ![]() ![]() |
4/2 | kladný (zavřený) | 51 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 aretace | 1,6 |
HK 41 3403 0304 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | kladný (zavřený) | 03 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | vracení pružiny do polohy 0 | 1,6 |
HK 41 3408 0304 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | kladný (zavřený) | 08 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | vracení pružiny do polohy 0 | 1,6 |
HK 41 3407 0304 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | záporný (otevřený) | 07 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | vracení pružiny do polohy 0 | 1,6 |
HK 41 3401 0705 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | záporný (otevřený) | 01 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | 3 aretace | 1,6 |
HK 41 3403 0705 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | kladný (zavřený) | 03 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | 3 aretace | 1,6 |
HK 41 3408 0705 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | kladný (zavřený) | 08 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | 3 aretace | 1,6 |
HK 41 3407 0705 C1 | ![]() ![]() |
4/3 | záporný (otevřený) | 07 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | 3 aretace | 1,6 |
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Upozornění k objednávkám
Další zapojení a provedení na objednávku
Příslušenství

- HK M HK 41 C
- Sada šroubů k ventilům NG 6 typu HK 41C
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.