K-VENTILSCHEIBE HDM 8
Valve discs for HDM valve terminal with 8 mm portИзображение продукта
Свойства
Рабочие среды |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous. |
Рабочее давление |
Max. vacuum 10 bar (external pilots), 3 to 7 bar (internal pilots as standard) |
Управляющее давление |
3 - 7 bar |
Область температур |
-10 °C to +60 °C |
Расход |
200 Nl/min (Ø 4), 500 Nl/min (Ø 6), 800 Nl/min (Ø 8) |
Количество сигналов управления |
Max. 16 (e.g. 16 spring return valves) |
Ручное вспомогательное управление |
Latching (bistable), Monostable (non-latching) version also available on request |
Потребляемая мощность |
0.6 W per pilot |
Степень защиты |
IP 65 |
Описание
These compact valve terminals, with a maximum flow rate of 800 Nl/min, can be individually adapted to the specific conditions of each application thanks tot he wide range of functions and various input and intermediate plates.Since each valve terminal is a customer-specific combination of a series of individual elements, the catalogue only lists the available input, intermediate and end plates as well as the different valve discs and the 25-pin multi-pole connectors.
Указание
Прочие данные только по запросу.
Изделие
Сортировать с восходящем порядке
Сортировать с нисходящем порядке
Наименование | Функция |
---|---|
K- 07 15 20 69 | 2 x 3/2-way, NC, monostable or 5/3-way, mid-position exhausted |
K- 07 15 20 72 | 2 x 3/2-way, NO, monostable or 5/3-way, mid-position pressurised |
K- 07 15 20 63 | 3/2-way, NC, monostable and 3/2-way, NO, monostable |
K- 07 15 20 71 | 5/2-way, monostable |
K- 07 15 20 68 | 5/2-way, monostable (uses only one pin, two signals assigned) |
K- 07 15 20 70 | 5/2-way, bistable (pulse valve) |
K- 07 15 20 65 | 5/3-way, mid-position closed |
Дополнительная информация
Заявление об исключении ответственности
Несмотря на тщательную проверку мы не может исключить ошибки, поэтому мы не берем на себя ответственность за содержащуюся информацию.
Вся информация в нашем онлайновом каталоге основывается на действующих в данный момент нормах и предписаниях профобъединений Только соблюдение наших правил монтажа гарантирует безопасность используемой продукции. Несоблюдение всех указанных предписаний может отрицательно сказаться на функциональной безопасности продукции и привести к аннулированию наших гарантийных обязательств. Наша гарантия в любом случае распространяется только на продукцию HANSA-FLEX. Наша продукция постоянно усовершенствуется, поэтому возможны технические изменения.