K-VENTILSCHEIBE HDM 8
Valve discs for HDM valve terminal with 8 mm portObraz produktu
Vlastnosti
Média |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous. |
Pracovní tlak |
Max. vacuum 10 bar (external pilots), 3 to 7 bar (internal pilots as standard) |
Ovládací tlak |
3 - 7 bar |
Teplotní rozsah |
-10 °C to +60 °C |
Průtok |
200 Nl/min (Ø 4), 500 Nl/min (Ø 6), 800 Nl/min (Ø 8) |
Počet ovládání |
Max. 16 (e.g. 16 spring return valves) |
Pomocné ruční ovládání |
Latching (bistable), Monostable (non-latching) version also available on request |
Příkon |
0.6 W per pilot |
Stupeň krytí |
IP 65 |
Popis
These compact valve terminals, with a maximum flow rate of 800 Nl/min, can be individually adapted to the specific conditions of each application thanks tot he wide range of functions and various input and intermediate plates.Since each valve terminal is a customer-specific combination of a series of individual elements, the catalogue only lists the available input, intermediate and end plates as well as the different valve discs and the 25-pin multi-pole connectors.
Upozornění
Další údaje na dotaz.
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení | Funkce |
---|---|
K- 07 15 20 69 | 2 x 3/2-way, NC, monostable or 5/3-way, mid-position exhausted |
K- 07 15 20 72 | 2 x 3/2-way, NO, monostable or 5/3-way, mid-position pressurised |
K- 07 15 20 63 | 3/2-way, NC, monostable and 3/2-way, NO, monostable |
K- 07 15 20 71 | 5/2-way, monostable |
K- 07 15 20 68 | 5/2-way, monostable (uses only one pin, two signals assigned) |
K- 07 15 20 70 | 5/2-way, bistable (pulse valve) |
K- 07 15 20 65 | 5/3-way, mid-position closed |
Další informace
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.