K-KURZH ZYL EINFACHW SER ASQ
Short-stroke cylinders, single-acting (pressureless in the retracted position), with magnet, non-cushioned, with female thread, »ASQ« Series
Obraz produktu
Vlastnosti
| Média |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous. |
| Pracovní tlak |
1 - 10 bar (double-acting); 2 - 10 bar (single-acting) |
| Teplotní rozsah |
-20 °C to +80 °C |
| Pístnice |
Hardened steel, thick-chromed |
| Píst |
Brass (12 to 16 mm); Aluminium (20 to 100 mm) |
| Těsnicí materiál |
Nitrilkaučuk |
| Trubka válce |
Aluminium |
Popis
Specially for use where space is in short supply. Version with magnetic piston. Short-stroke cylinder in two different versions: Series "ACQ", double-acting, Ø 12 – 100
Series "ASQ", single-acting, Ø 12 - 63
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení |
Ø pístu | Zdvih (mm) |
Provedení | Ø pístnice (mm) |
Závit vnitřní pístnice |
|---|---|---|---|---|---|
| K- 07 15 13 33 | 12 mm | 5 | 4 | 6 | M 3 x 0.5 |
| K- 07 15 13 34 | 12 mm | 10 | 4 | 6 | M 3 x 0.5 |
| K- 07 15 13 35 | 12 mm | 15 | 4 | 6 | M 3 x 0.5 |
| K- 07 15 13 36 | 12 mm | 20 | 4 | 6 | M 3 x 0.5 |
| K- 07 15 13 37 | 16 mm | 5 | 4 | 8 | M 4 x 0.7 |
| K- 07 15 13 38 | 16 mm | 10 | 4 | 8 | M 4 x 0.7 |
| K- 07 15 13 39 | 16 mm | 15 | 4 | 8 | M 4 x 0.7 |
| K- 07 15 13 40 | 16 mm | 20 | 4 | 8 | M 4 x 0.7 |
| K- 07 15 13 41 | 20 mm | 5 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 42 | 20 mm | 10 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 43 | 20 mm | 15 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 44 | 20 mm | 20 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 45 | 20 mm | 25 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 46 | 20 mm | 30 | 5 | 10 | M 5 x 0.8 |
| K- 07 15 13 47 | 25 mm | 5 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 48 | 25 mm | 10 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 49 | 25 mm | 15 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 50 | 25 mm | 20 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 51 | 25 mm | 25 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 52 | 25 mm | 30 | 5 | 12 | M 6 x 1 |
| K- 07 15 13 53 | 32 mm | 5 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 54 | 32 mm | 10 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 55 | 32 mm | 15 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 56 | 32 mm | 20 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 57 | 32 mm | 25 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 58 | 32 mm | 30 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 59 | 40 mm | 5 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 60 | 40 mm | 10 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 61 | 40 mm | 15 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 62 | 40 mm | 20 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 63 | 40 mm | 25 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 64 | 40 mm | 30 | 6 | 16 | M 8 x 1.25 |
| K- 07 15 13 65 | 50 mm | 5 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 66 | 50 mm | 10 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 67 | 50 mm | 15 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 68 | 50 mm | 20 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 69 | 50 mm | 25 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 70 | 50 mm | 30 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 71 | 63 mm | 5 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 72 | 63 mm | 10 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 73 | 63 mm | 15 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 74 | 63 mm | 20 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 75 | 63 mm | 25 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
| K- 07 15 13 76 | 63 mm | 30 | 6 | 20 | M 10 x 1.5 |
Další informace
Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.
Other piston-Ø and stroke versions available on request.
Příslušenství
- K-FUSSBEFESTIGUNG TYP LB 3
- Foot model, »LB« type
- K-FLANSCHBEFESTIGUNG TYP FA2
- Flange model, »FA« type
- K-SCHWENKGABELBEFESTIG CB 1
- Female hinge model, »CB« type
- K-GABELKOEPFE TYP Y SET 1
- Fork model, »Y« type (incl. threaded adapter)
- K-GELENKAUGEN TYP UNIT SET 1
- Rod eye model, »UNIT« type (incl. threaded adapter)
- K-SENSOREN CS1 KH MIT STECKER
- Sensors »CS1« type, cable with M8 plug
- K-SENSOREN CS1 KH OHNE STECKER
- Sensors »CS1« type, cable without plug
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.


Zvolit jazyk
Anglicky (English)
Chorvatsky (Hrvatski)
Francouzsky (Français)
Litevsky (Lietuvių k.)
Lotyšsky(Latviešu)
Maďarsky (Magyar)
Nizozemsky (Nederlands)
Německy (Deutsch)
Polsky (Polski)
Portugalsky (Português)
Rumunsky (Română)
Rusky (Русский)
Slovensky (Slovenčina)
Slovinský (Slovenščina)
bulharsky (Български)
estonsky (Eesti)
italsky (Italiano)
srbsky (Српска)
turecky (Türkçe)
Čínsky (汉语)
Španělsky (Español)
Označení