HK EPMS
Motor tipo Geroller EPMSImagen del producto
Características
Conexión |
Conexiones de aceite: A + B = G 1/2"; aceite fugado = G 1/4" |
Versión |
Variante estándar Type "C" with standard seal Four hole flange bolt circle 106,4 Eje Ø 32mm |
Presión de entrada y retorno con conducto de aceite de fuga max. |
210 bar |
Nota
¡Se recomienda la conexión general del conducto de aceite de fuga!
Artículo
Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
Denominación | Flujo de paso max. (L/min) |
Volumen de capacidad (cc) |
Velocidad de giro min. (rpm) |
Velocidad de giro max. (rpm) |
Par de giro max. (N-m) |
Pendiente de presión max. (bar) |
Pmax. at 0-100 rpm (bar) |
Pmax. at 100-300 rpm (bar) |
Pmax. at >300 rpm (bar) |
L (mm) |
Peso (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK EPMS 080 C | 65 | 80,5 | 10 | 810 | 200 | 175 | 100 | 50 | 20 | 166 | 9,8 |
HK EPMS 100 C | 75 | 100,0 | 10 | 750 | 290 | 175 | 100 | 50 | 20 | 169 | 10,0 |
HK EPMS 125 C | 75 | 125,7 | 8 | 600 | 370 | 175 | 100 | 50 | 20 | 174 | 10,3 |
HK EPMS 160 C | 75 | 159,7 | 8 | 470 | 460 | 150 | 100 | 50 | 20 | 180 | 10,7 |
HK EPMS 200 C | 75 | 200,0 | 8 | 375 | 460 | 140 | 100 | 50 | 20 | 187 | 11,1 |
HK EPMS 250 C | 75 | 250,0 | 8 | 300 | 500 | 125 | 100 | 50 | - | 195 | 11,6 |
HK EPMS 315 C | 75 | 314,9 | 8 | 240 | 540 | 120 | 100 | 50 | - | 207 | 12,3 |
HK EPMS 400 C | 75 | 397,0 | 8 | 185 | 580 | 100 | 100 | 50 | - | 221 | 13,2 |
max. pressure on shaft seal (without leak oil line) or pressure in leak oil line – Los valores para el par de giro y la pendiente de presión sirven para la servicio continuo – pmáx. = presión máx.
Accesorios
- HK V0 590
- Vál choque
Piezas de repuesto
- HK EP DS
- Juego de juntas para motor planetario hidráulico
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.