K-LP ALU O DUESE
Blow guns die-cast aluminium nickel-plated, without nozzle, Safety
Imagen del producto

Características
Presión de servicio |
máx. 10 bar |
Temperatura de servicio |
-10 °C to +50 °C |
Boquillas y extensiones |
Thread M12x1.25 |
Descripción
Standard type without nozzle! In combination with the safety nozzles described below, this blow gun meets a wide range of safety requirements. For blowing out and cleaning machines, workpieces, bore holes, hollow parts, etc.
Nota
Otras especificaciones a petición.
Artículo

Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
![]() |
Conexión | Roscas interiores |
---|---|---|
K- 07 10 00 07 | Stem, I.D. 6 | G 1/4 |
K- 07 10 00 10 | Stem, I.D. 9 | G 1/4 |
K- 07 10 00 14 | Stem, I.D. 13 | G 1/4 |
K- 07 10 00 18 | connection nipples for coupling NW 7,2 | G 1/4 |
Accesorios

- K-ZUBEH LP ALU
- Accessories for standard blow guns (series 22)
- K-FEINSTRAHLDUE LAERMARME M
- Low-noise fine-spray nozzles, M12x1.25 connection
- K-RUNDDUESE LAERMARME M
- Low-noise round nozzles, M12x1.25 connection
- K-FLACHDUESE LAERMARME M
- Low-noise flat nozzles, M12x1.25 connection
- K-STANDARDDUESE
- Standard nozzle (short version) with Ø 1.5 mm bore
- K-DAEMPFERDUESE
- Silencer nozzle, M12x1.25 connection
- K-DUESE MIT SCHUTZSCHILD
- Nozzle with chip shield, M12x1.25 connection
- K-VERL DUESE
- Extension nozzles
- K-DRUCKREGULIERDUESE
- Regulating nozzle, M12x1,25, Safety
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.