K-LP ALU O DUESE
Blow guns die-cast aluminium nickel-plated, without nozzle, Safety
Izstrādājuma attēls

Īpašības
Ekspluatācijas spiediens |
maks. 10 bar |
Ekspluatācijas temperatūra |
-10 °C to +50 °C |
Sprauslas un pagarinājumi |
Thread M12x1.25 |
Apraksts
Standard type without nozzle! In combination with the safety nozzles described below, this blow gun meets a wide range of safety requirements. For blowing out and cleaning machines, workpieces, bore holes, hollow parts, etc.
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums

šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Savienojums | Savienojošās vītnes |
---|---|---|
K- 07 10 00 07 | Stem, I.D. 6 | G 1/4 |
K- 07 10 00 10 | Stem, I.D. 9 | G 1/4 |
K- 07 10 00 14 | Stem, I.D. 13 | G 1/4 |
K- 07 10 00 18 | connection nipples for coupling NW 7,2 | G 1/4 |
Piederumi

- K-ZUBEH LP ALU
- Accessories for standard blow guns (series 22)
- K-FEINSTRAHLDUE LAERMARME M
- Low-noise fine-spray nozzles, M12x1.25 connection
- K-RUNDDUESE LAERMARME M
- Low-noise round nozzles, M12x1.25 connection
- K-FLACHDUESE LAERMARME M
- Low-noise flat nozzles, M12x1.25 connection
- K-STANDARDDUESE
- Standard nozzle (short version) with Ø 1.5 mm bore
- K-DAEMPFERDUESE
- Silencer nozzle, M12x1.25 connection
- K-DUESE MIT SCHUTZSCHILD
- Nozzle with chip shield, M12x1.25 connection
- K-VERL DUESE
- Extension nozzles
- K-DRUCKREGULIERDUESE
- Regulating nozzle, M12x1,25, Safety
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.