K-FILTERELEMENT
Filter elementIzstrādājuma attēls
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Diagramma | Apraksts | Tipizmērs |
---|---|---|---|
K- 07 25 05 27 | Filter element 5 μm, cellpor | 1 | |
K- 07 25 05 28 | Filter element 5 μm, cellpor | - | |
K- 07 25 05 29 | Filter element 8 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 30 | Filter element 40 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 31 | Filter element 8 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 32 | Filter element 40 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 33 | Filter insert 5 μm, cellpor | - | |
K- 07 25 05 34 | Filter element 8 μm, cellpor | - | |
K- 07 25 05 35 | Filter element 40 μm, cellpor | - | |
K- 07 25 05 36 | Filter insert 40 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 37 | Filter element 8 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 38 | Filter element 60 μm, cellpor | - | |
K- 07 25 05 42 | Filter element 40 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 49 | Filter element 50 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 05 51 | Filter insert 40 μm, sintered bronze | - | |
K- 07 25 18 18 | Filter element 5 μm, cellpor | 4 | |
K- 07 25 18 19 | Filter element 5 μm, cellpor | 2 | |
K- 07 25 18 75 | Filter element 5 μm | - | |
K- 07 25 18 77 | Filter element 5 μm | 1 | |
K- 07 25 18 81 | Filter element 5 μm | 2 | |
K- 07 25 18 85 | Filter element 5 μm | 3 |
ir piederums šādiem izstrādājumiem
- K-FI PC-BEHAELTER HW G-MINI
- Filters
- K-FI REGL PC-BEHAELTER HW G-MINI
- Filter regulators
- K-WTEH 2-TLG PC-BEHAEL S W H G-MINI
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl and joiner for wall mounting, semi-automatic drain valve
- K-WTEH 3-TLG PC-BEHAEL S W H G-MINI
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl, bowl guard and joiner for wall mounting, semi-automatic drain valve
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.