K-ZFL ABSP-KLAPPEN EINFACH
Butterfly valves, with single-acting actuator - spring to close, min. pilot pressure 5 bar
Izstrādājuma attēls


Īpašības
Modelis |
Pneumatic actuators, in double- or single acting version |
Ekspluatācijas spiediens |
Max. 16 bar |
Ekspluatācijas temperatūra |
-15 °C to +120 °C |
Darba vides |
Water / steam, salt water, salt water, ester, ketone, alkali, caustic soda, sodium hydroxide. Not recommended for hydrocarbons |
Regulēšanas spiediens |
5.5 bar |
Vārsta adapteris |
Supplied as standard, operated by a 3/2- or 5/2-way valve |
Griešanas leņķis |
90 ° |
Piedziņa |
aluminium eloxed |
Piedziņas blīvējums |
NBR |
Korpuss |
Grey cast iron GG25 epoxy resin coated, RAL 5015 |
Blīvējums |
EPDM |
Vārpsta |
SS416 |
Vārpstas blīvējums |
EPDM |
Vadība |
|
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums

šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Paplāksne | DN | B (mm) |
H1 (mm) |
H2 (mm) |
H3 (mm) |
L (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 30 03 36 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 40 | 38,0 | 68,0 | 108,0 | 238,0 | 94,0 |
K- 07 30 03 37 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 50 | 47,0 | 71,0 | 143,0 | 273,0 | 100,0 |
K- 07 30 03 38 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 65 | 49,0 | 78,0 | 155,0 | 285,0 | 115,0 |
K- 07 30 03 39 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 80 | 47,0 | 89,0 | 162,0 | 292,0 | 127,0 |
K- 07 30 03 40 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 100 | 56,0 | 102,0 | 178,0 | 348,0 | 163,0 |
K- 07 30 03 42 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 125 | 59,0 | 123,0 | 191,0 | 361,0 | 190,0 |
K- 07 30 03 44 | Stainless Steel CF8M/1.4404 | 150 | 59,0 | 138,0 | 265,0 | 395,0 | 216,0 |
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.