HANSA-FLEX AG
Używasz programu Internet Explorer.
W razie potrzeby wyłącz tryb zgodności, aby korzystać z katalogu w pełnym zakresie.

search Szukaj

Pomoc do wyszukiwania

Polski

Wybierz język

Data ostatniej aktualizacji: 2017-10-19

K-RUNDZYLINDER DOPP O D

Miniature cylinders, double acting (magnetic, non-cushioned)
Ukryj rysunek produktuRysunek produktu
K-RUNDZYLINDER DOPP O D data/img/product/00048889_0.gif - K-RUNDZYLINDER DOPP O D
Ukryj właściwościWłaściwości
Czynniki robocze Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
Ciśnienie pracy Max. 10 bar
Ciśnienie zadziałania 0,8 bar (Ø 8 bis Ø 12), 0,6 bar (Ø 16 bis Ø 25)
Zakres temperatury -10 °C to +80 °C
montaż Flanged joint between stainless steel barrel and heads
tłoczysko C45 steel, hard chrome-plated
rura Stainless steel 1.4301
tłok Synthetic (acetal) resin
Materiał uszczelniający NBR
Ukryj opisOpis

Single and double-acting cylinders, with magnetic piston.

Ukryj wskazówkiWskazówka

Maximum recommended stroke: Double-acting: Ø 8 - Ø 10 = 100 stroke, Ø 12 - Ø 16 = 200 stroke, Ø 20 - Ø 25 = 250 stroke
Single-acting: Ø 8 - Ø 25 = 50 stroke. Longer stroke lengths can cause operational malfunctions.
Dalsze informacje na zapytanie.

Ukryj tabelę produktówArtykuł

sortuj w górę

sortuj w dół

Nie wyświetlaj dodatkowych informacjiDodatkowe informacje

Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.

Ukryj akcesoria do produktuAkcesoria
K-FUSSBEFESTIGUNG 5
Foot model
K-FLANSCHBEFESTIGUNGEN1
Flange model
K-KOPFMUTTER DECKEL BODEN 2
Hexagon nut (for head)
K-GABELKOEPFE 3
Fork model
K-GELENKAUGEN 2
Rod eye model
K-SCHWENKLAGER 1
Counter-hinge model
K-SENSORHALTER
Sensor support (with T-slot adapter)
K-SENSOREN T-NUT 1
Sensor for T-slot
Wykluczenie odpowiedzialności cywilnej

Mimo starannego sprawdzenia nie możemy wykluczyć błędów i nie gwarantujemy prawidłowości podanych informacji.
Wszystkie informacje zawarte w naszym katalogu online oparte są na aktualnie obowiązujących normach oraz przepisach organizacji zawodowych. Tylko przestrzeganie naszych instrukcji montażu gwarantuje bezpieczeństwo produktu. Nieprzestrzeganie wszystkich wymienionych przepisów może spowodować pogorszenie bezpieczeństwa funkcjonowania produktu oraz doprowadzić do utraty naszej gwarancji. Nasza gwarancja odnosi się wyłącznie do produktów HANSA-FLEX. Nasze produkty są stale doskonalone, dlatego możliwe są zmiany techniczne.