HANSA-FLEX AG
Používáte Internet Explorer.
Deaktivujte případně režim kompatibility, abyste mohli využívat katalog v plném rozsahu.

search Hledání

Nápověda k vyhledávání

Česky

Zvolit jazyk

Stav: 2017-10-19

K-RUNDZYLINDER DOPP O D

Miniature cylinders, double acting (magnetic, non-cushioned)
Potlačit obraz produktuObraz produktu
K-RUNDZYLINDER DOPP O D data/img/product/00048889_0.gif - K-RUNDZYLINDER DOPP O D
Potlačit vlastnostiVlastnosti
Média Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
Pracovní tlak Max. 10 bar
Reakční tlak 0,8 bar (Ø 8 bis Ø 12), 0,6 bar (Ø 16 bis Ø 25)
Teplotní rozsah -10 °C to +80 °C
Nástavba Flanged joint between stainless steel barrel and heads
Pístnice C45 steel, hard chrome-plated
Trubka Stainless steel 1.4301
Píst Synthetic (acetal) resin
Těsnicí materiál Nitrilkaučuk
Potlačit popisPopis

Single and double-acting cylinders, with magnetic piston.

Potlačit upozorněníUpozornění

Maximum recommended stroke: Double-acting: Ø 8 - Ø 10 = 100 stroke, Ø 12 - Ø 16 = 200 stroke, Ø 20 - Ø 25 = 250 stroke
Single-acting: Ø 8 - Ø 25 = 50 stroke. Longer stroke lengths can cause operational malfunctions.
Další údaje na dotaz.

Potlačit tabulku s produktyVýrobek

třídit vzestupně

třídit sestupně

Skrýt další informaceDalší informace

Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.

Potlačit příslušenství produktuPříslušenství
K-FUSSBEFESTIGUNG 5
Foot model
K-FLANSCHBEFESTIGUNGEN1
Flange model
K-KOPFMUTTER DECKEL BODEN 2
Hexagon nut (for head)
K-GABELKOEPFE 3
Fork model
K-GELENKAUGEN 2
Rod eye model
K-SCHWENKLAGER 1
Counter-hinge model
K-SENSORHALTER
Sensor support (with T-slot adapter)
K-SENSOREN T-NUT 1
Sensor for T-slot
Vyloučení odpovědnosti za vady

Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.