K-FI REGL METALLBEHAE MANO MULTIF M
Filter regulators with metal bowl and pressure gauge
Foto do produto
Características
| Pressão de entrada |
Max. 16 bar (also for metal tank!) |
| Temperatura do fluido |
max. 60 °C |
| Temperatura ambiente |
Max. 60 °C |
| Dimensão dos poros no elemento filtrante |
5 μm |
| Material de vedação |
NBR |
| Tampa da mola |
POM-brass |
| Carcaça |
Die-cast zinc |
| Drain valve |
Semi-automatic |
| Medição do valor de fluxo |
At P1 = 8 bar, P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descrição
Reversible diaphragm pressure regulators, independent of inlet pressure, with secondary ventilation, in combination with a centrifugal separator. The pressure setting can be locked by pressing in the handwheel.
Nota
Outras indicações a pedido.
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição |
Rosca | Faixa de regulagem | Fluxo (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
DN | Tamanho |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| K- 07 25 00 61 | G 1/8 | 0.5 - 10 bar | 950 | 40,0 | 162,0 mm | 63,0 | 99,0 | 5 | 0 |
| K- 07 25 00 64 | G 1/4 | 0.5 - 10 bar | 1100 | 40,0 | 162,0 mm | 63,0 | 99,0 | 5 | 0 |
Instruções de encomenda
Lockable filter pressure regulators available on request. If several devices in the »multifix-mini« Series are assembled together, the maximum working pressure is 12 bar.
Acessório para
- K-HALTERBAUSATZ
- Holder
- K-SCHALTTAFELMUTTER
- Nut
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-ERSATZBEHAELTER MULTI MINI
- Spare tank »multifix-mini« & »standard-mini«
- K-PC-BEHAELTER FILTER MULTIFIX
- Polycarbonate tank filter
- K-VERSCHLEI-SATZ
- Set of wearing parts
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.


Selecionar idioma
Alemão (Deutsch)
Búlgaro (Български)
Chinês (汉语)
Croata (Hrvatski)
Eslovaco (Slovenčina)
Esloveno (Slovenščina)
Espanhol (Español)
Estoniano (Eesti)
Francês (Français)
Holandês (Nederlands)
Húngaro (Magyar)
Inglês (English)
Italiano (Italiano)
Letão (Latviešu)
Lituano (Lietuvių k.)
Polonês (Polski)
Romeno (Română)
Russo (Русский)
Sérvio (Српска)
Tcheco (Čeština)
Turco (Türkçe)
Descrição