K-FI REGL METALLBEHAE MANO MULTIF M
Filter regulators with metal bowl and pressure gaugeImagen del producto
Características
Presión de entrada |
Max. 16 bar (also for metal tank!) |
Temper. de medios |
max. 60 °C |
Temp. entorno |
Max. 60 °C |
Ancho de poros en elemento filtrante |
5 μm |
Material obturador |
NBR |
Caperuza elást. |
POM-brass |
Carcasa |
Die-cast zinc |
Drain valve |
Semi-automatic |
Medic. valor de flujo |
At P1 = 8 bar, P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descripción
Reversible diaphragm pressure regulators, independent of inlet pressure, with secondary ventilation, in combination with a centrifugal separator. The pressure setting can be locked by pressing in the handwheel.
Nota
Otras especificaciones a petición.
Artículo
Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
Denominación | Rosca | Rango de regulación | Flujo de paso (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
DN | Tamaño constructivo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 00 61 | G 1/8 | 0.5 - 10 bar | 950 | 40,0 | 162,0 mm | 63,0 | 99,0 | 5 | 0 |
K- 07 25 00 64 | G 1/4 | 0.5 - 10 bar | 1100 | 40,0 | 162,0 mm | 63,0 | 99,0 | 5 | 0 |
Indicaciones para pedidos
Lockable filter pressure regulators available on request. If several devices in the »multifix-mini« Series are assembled together, the maximum working pressure is 12 bar.
Piezas de repuesto
- K-HALTERBAUSATZ
- Holder
- K-SCHALTTAFELMUTTER
- Nut
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-ERSATZBEHAELTER MULTI MINI
- Spare tank »multifix-mini« & »standard-mini«
- K-PC-BEHAELTER FILTER MULTIFIX
- Polycarbonate tank filter
- K-VERSCHLEI-SATZ
- Set of wearing parts
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.