HK DK11
Клапан с ручным управлением NG 10Изображение продукта
Свойства
Исполнение |
4/2-ходовой или 4/3-ходовой клапан |
Рабочее давление |
P, A, B: макс. 315бар / T: макс. 160бар |
Объемный поток |
макс. 100 л/мин (учитывать характеристики) |
Соединение |
ISO/Cetop 05 NG10 |
Крепление |
4 винта с внутренним шестигранником М6х40 12.9 |
Описание
Механическое управление посредством рукоятки
Рукоятка устанавливается со стороны "A"
Изделие
Сортировать с восходящем порядке
Сортировать с нисходящем порядке
Наименование | Схема соединений | Вид | перекрытие | Тип поршня | Исполнение | Вес (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|
HK DK11 20 | 4/2 | отрицат. (открыт) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | пружинный возврат | 2,5 | |
HK DK11 21 | 4/2 | положит. (закрыт) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | пружинный возврат | 2,5 | |
HK DK11 50 | 4/2 | отрицат. (открыт) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 паза | 2,5 | |
HK DK11 51 | 4/2 | положит. (закрыт) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 паза | 2,5 | |
HK DK11 10 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | пружинный возврат в позицию 0 | 2,8 | |
HK DK11 11 | 4/3 | положит. (закрыт) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | пружинный возврат в позицию 0 | 2,8 | |
HK DK11 13 | 4/3 | положит. (закрыт) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | пружинный возврат в позицию 0 | 2,8 | |
HK DK11 14 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | пружинный возврат в позицию 0 | 2,8 | |
HK DK11 40 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | 3 паза | 2,8 | |
HK DK11 41 | 4/3 | положит. (закрыт) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | 3 паза | 2,8 | |
HK DK11 43 | 4/3 | положит. (закрыт) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | 3 паза | 2,8 | |
HK DK11 44 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | 3 паза | 2,8 |
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Указания по заказу
Другие соединения и исполнения по запросу
Принадлежности
- HK M HK DK
- Set of bolts for NG 10 valves types HK DK11/DKE/DG4V5
Заявление об исключении ответственности
Несмотря на тщательную проверку мы не может исключить ошибки, поэтому мы не берем на себя ответственность за содержащуюся информацию.
Вся информация в нашем онлайновом каталоге основывается на действующих в данный момент нормах и предписаниях профобъединений Только соблюдение наших правил монтажа гарантирует безопасность используемой продукции. Несоблюдение всех указанных предписаний может отрицательно сказаться на функциональной безопасности продукции и привести к аннулированию наших гарантийных обязательств. Наша гарантия в любом случае распространяется только на продукцию HANSA-FLEX. Наша продукция постоянно усовершенствуется, поэтому возможны технические изменения.