HK DK11
Ruční jednocestný ventil NG 10Obraz produktu
Vlastnosti
Provedení |
4/2cestný ventil nebo 4/3cestný ventil |
Provozní tlak |
P, A, B: max. 315 bar / T: max. 160 bar |
Objemový proud |
max. 100 l/min (řiďte se charakteristikami) |
Přípoj |
ISO/Cetop 05 NG10 |
Upevnění |
4 ks šroubů s vnitřním šestihranem M6 × 40 12,9 |
Popis
Mechanické ovládání ruční páčkou
Páčka se montuje na stranu A
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení | Schéma zapojení | Druh | překrytí | Typ pístu | Provedení | Hmotnost (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|
HK DK11 20 | 4/2 | záporný (otevřený) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | Vracení pružiny do výchozí polohy | 2,5 | |
HK DK11 21 | 4/2 | kladný (zavřený) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | Vracení pružiny do výchozí polohy | 2,5 | |
HK DK11 50 | 4/2 | záporný (otevřený) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 aretace | 2,5 | |
HK DK11 51 | 4/2 | kladný (zavřený) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 aretace | 2,5 | |
HK DK11 10 | 4/3 | záporný (otevřený) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | vracení pružiny do polohy 0 | 2,8 | |
HK DK11 11 | 4/3 | kladný (zavřený) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | vracení pružiny do polohy 0 | 2,8 | |
HK DK11 13 | 4/3 | kladný (zavřený) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | vracení pružiny do polohy 0 | 2,8 | |
HK DK11 14 | 4/3 | záporný (otevřený) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | vracení pružiny do polohy 0 | 2,8 | |
HK DK11 40 | 4/3 | záporný (otevřený) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | 3 aretace | 2,8 | |
HK DK11 41 | 4/3 | kladný (zavřený) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | 3 aretace | 2,8 | |
HK DK11 43 | 4/3 | kladný (zavřený) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | 3 aretace | 2,8 | |
HK DK11 44 | 4/3 | záporný (otevřený) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | 3 aretace | 2,8 |
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Upozornění k objednávkám
Další zapojení a provedení na objednávku
Příslušenství
- HK M HK DK
- Set of bolts for NG 10 valves types HK DK11/DKE/DG4V5
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.