HK EPMS
Геролерный мотор EPMSИзображение продукта
Свойства
Соединение |
Патрубки подачи масла: A + B = G 1/2"; слив = G 1/4" |
Исполнение |
Стандартный вариант Type "C" with standard seal Four hole flange bolt circle 106,4 вал Ø 32мм |
Входное и обратное давление с трубопроводом для слива масла max. |
210 bar |
Указание
Рекомендуется выполнить общее подключение трубопровода для слива масла!
Изделие
Сортировать с восходящем порядке
Сортировать с нисходящем порядке
Наименование | Расход max. (L/min) |
Объем двигателя (cc) |
Частота вращения min. (rpm) |
Частота вращения max. (rpm) |
Крутящий момент max. (N-m) |
Перепад давления max. (bar) |
Pmax. at 0-100 rpm (bar) |
Pmax. at 100-300 rpm (bar) |
Pmax. at >300 rpm (bar) |
L (mm) |
Вес (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK EPMS 080 C | 65 | 80,5 | 10 | 810 | 200 | 175 | 100 | 50 | 20 | 166 | 9,8 |
HK EPMS 100 C | 75 | 100,0 | 10 | 750 | 290 | 175 | 100 | 50 | 20 | 169 | 10,0 |
HK EPMS 125 C | 75 | 125,7 | 8 | 600 | 370 | 175 | 100 | 50 | 20 | 174 | 10,3 |
HK EPMS 160 C | 75 | 159,7 | 8 | 470 | 460 | 150 | 100 | 50 | 20 | 180 | 10,7 |
HK EPMS 200 C | 75 | 200,0 | 8 | 375 | 460 | 140 | 100 | 50 | 20 | 187 | 11,1 |
HK EPMS 250 C | 75 | 250,0 | 8 | 300 | 500 | 125 | 100 | 50 | - | 195 | 11,6 |
HK EPMS 315 C | 75 | 314,9 | 8 | 240 | 540 | 120 | 100 | 50 | - | 207 | 12,3 |
HK EPMS 400 C | 75 | 397,0 | 8 | 185 | 580 | 100 | 100 | 50 | - | 221 | 13,2 |
max. pressure on shaft seal (without leak oil line) or pressure in leak oil line – Значения вращающего момента и перепадов давления указаны для режима непрерывной эксплуатации. – pmax. = макс. давление
Принадлежности
- HK V0 590
- Шоковый клапан
Запасные части
- HK EP DS
- Комплект уплотнений для гидравлического планетарного мотора
Заявление об исключении ответственности
Несмотря на тщательную проверку мы не может исключить ошибки, поэтому мы не берем на себя ответственность за содержащуюся информацию.
Вся информация в нашем онлайновом каталоге основывается на действующих в данный момент нормах и предписаниях профобъединений Только соблюдение наших правил монтажа гарантирует безопасность используемой продукции. Несоблюдение всех указанных предписаний может отрицательно сказаться на функциональной безопасности продукции и привести к аннулированию наших гарантийных обязательств. Наша гарантия в любом случае распространяется только на продукцию HANSA-FLEX. Наша продукция постоянно усовершенствуется, поэтому возможны технические изменения.