K-WV 3/2 ELK 24 VDC HANSA
3/2-way valves, electrically operated, with 24 VDC / 2.5 W solenoidSlika proizvoda
Karakteristike
Ulazni tlak |
2 - 10 bar |
Temperaturno područje |
-10 °C to +50 °C |
Mediji |
komprimirani zrak |
Snaga privlačenja izmjeničnog napona 50 Hz |
2,2 VA |
Trajanje uključenja |
ED 100 % |
Električni priključak |
Connector type C, ISO 15217, 2 poles +PE |
Pridržna snaga izmjeničnog napona 50 Hz |
1,6 VA |
Potrošnja energije DC |
2,5 W |
Vrsta zaštite |
IP 65 |
Navoj priključka |
Material: Die-cast zinc |
Kućište |
Material: Grivory® (PA 66) |
Mjerenje vrijednosti protoka |
At P2 = 6 bar, pressure drop Δp = 1 bar |
Opis
Pneumatic systems or parts of systems can be switched on and off by means of an electrical signal. When they are switched off, the system is exhausted at the same time.
Napomena
Drugi podatci na zahtjev.
Artikl
poredati uzlazno
poredati silazno
Naziv | Navoj | Odvojak | Protok (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 11 05 | G 1/4 | 1/4 | 2000 | 52,0 | 117,8 mm | 84,8 |
K- 07 25 11 06 | G 3/8 | 1/4 | 2000 | 52,0 | 117,8 mm | 84,8 |
K- 07 25 11 31 | G 3/8 | 1/2 | 4500 | 63,0 | 150,3 mm | 93,8 |
K- 07 25 11 32 | G 1/2 | 1/2 | 4500 | 63,0 | 150,3 mm | 93,8 |
K- 07 25 11 37 | G 3/4 | 1/2 | 12500 | 85,0 | 177,7 mm | 110,7 |
K- 07 25 11 38 | G 1 | 1/2 | 12500 | 85,0 | 177,7 mm | 110,7 |
Napomene uz narudžbu
Valves are also available with coil 110 V AC, 50 Hz and in a pneumatically operated version. Please ask for more information.
Pribor
- K-SCHALLDAE SINTERBR S
- Silencers, sintered bronze, slotted
- K-SCHALLDAE SINTERBR GE MS1
- Silencers, sintered bronze, with brass hexagon nut and brass thread
Rezervni dijelovi
- K-HALTERBAUSATZ HANSA
- Holder HANSA
- K-VORSTEUERVENTIL HANSA
- Replacement solenoid HANSA
- K-GERAETESTECKER FORM C
- Connector
Isključenje jamstva
Usprkos pažljivoj provjeri ne mogu se isključiti pogreške i zbog toga ne preuzimamo odgovornost za sadržane podatke.
Svi podaci u našem online katalogu temelje se na trenutno važećim normama i propisima strukovne zadruge. Poštivanje naših propisa montaže jamče Vam sigurnost proizvoda. Nepoštivanje svih navedenih propisa može ugroziti sigurnost rada proizvoda i dovesti do gubitka jamstva. Naše jamstvo vrijedi u svakom slučaju samo za HANSA-FLEX proizvode. Naši proizvodi se stalno dalje razvijaju i zbog toga su moguće tehničke promjene.