K-ERSATZBEHAELTER MULTI MINI
Spare tank »multifix-mini« & »standard-mini«Izstrādājuma attēls
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Diagramma | Apraksts |
---|---|---|
K- 07 25 01 45 | Metal bowl with automatic drain valve | |
K- 07 25 16 09 | Metal bowl (filter) | |
K- 07 25 16 12 | Metal bowl with semi-automatic drain | |
K- 07 25 16 23 | Polycarbonate bowl (lubricator) | |
K- 07 25 16 27 | Metal bowl (lubricator) |
ir rezerves daļa šādiem izstrādājumiem
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL MULTIFIX MIN
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOEL METALLBEHAEL MULTIFIX MI
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC MULTIFIX MINI
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl
- K-WTEH 2-TLG MET TROPF MULTIFIX MIN
- Service units, 2-piece with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC MULTIFIX MINI
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl
- K-WTEH 3-TLG MET TROPF MULTIFIX-MIN
- Service units, 3-piece with metal bowl and metal sight dome
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL STANDARD-MIN
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOE METALLBEHAE T STANDARD-MI
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC-BEHAEL MANO STAN-MI
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 2-TLG MET MANO TROPF STAN-MI
- Service units, 2-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC MONO STANDARD-MINI
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 3-TLG MET MANO T STANDARD-MI
- Service units, 3-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.