K-FI SPEZI PC-BEHAEL H K STANDARD
Special filters with polycarbonate bowl and bowl guard, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4Foto do produto
Características
Pressão de entrada |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
Temperatura do fluido |
max. 50 °C |
Temperatura ambiente |
Max. 50 °C |
Grau de eficiência |
99.999 % |
Dimensão dos poros no elemento filtrante |
0.01 μm |
Carcaça |
Die-cast zinc, painted silver |
Medição do valor de fluxo |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descrição
For all applications with particularly strict compressed air purity requirements. The separating efficiency of these filters permits very fine oil vapour particles and micro-fine suspended particles to be filtered. A standard filter should always be connected upstream to trap coarse impurities and protect the micro-filter inserts.
Nota
Outras indicações a pedido.
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição | Rosca | Fluxo (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
H (mm) |
DN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 10 75 | G 1/4 | 380 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 38,0 | 6 |
K- 07 25 10 78 | G 3/8 | 380 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 38,0 | 6 |
K- 07 25 10 80 | G 3/8 | 720 | 70,0 | 16,0 | 145,7 | 50,0 | 10 |
K- 07 25 10 82 | G 1/2 | 1250 | 79,0 | 18,0 | 168,4 | 50,0 | 15 |
K- 07 25 10 85 | G 3/4 | 7000 | 133,0 | 36,0 | 206,0 | 134,0 | 20 |
K- 07 25 10 88 | G 1 | 7000 | 133,0 | 36,0 | 206,0 | 120,0 | 25 |
Acessório para
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-FILTERELEMENT STANDARD
- Filter element
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.