K-FI SPEZI PC-BEHAEL H K STANDARD
Special filters with polycarbonate bowl and bowl guard, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4
Foto do produto
Características
| Pressão de entrada |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
| Temperatura do fluido |
max. 50 °C |
| Temperatura ambiente |
Max. 50 °C |
| Grau de eficiência |
99.999 % |
| Dimensão dos poros no elemento filtrante |
0.01 μm |
| Carcaça |
Die-cast zinc, painted silver |
| Medição do valor de fluxo |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descrição
For all applications with particularly strict compressed air purity requirements. The separating efficiency of these filters permits very fine oil vapour particles and micro-fine suspended particles to be filtered. A standard filter should always be connected upstream to trap coarse impurities and protect the micro-filter inserts.
Nota
Outras indicações a pedido.
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição |
Rosca | Fluxo (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
H (mm) |
DN |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| K- 07 25 10 75 | G 1/4 | 380 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 38,0 | 6 |
| K- 07 25 10 78 | G 3/8 | 380 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 38,0 | 6 |
| K- 07 25 10 80 | G 3/8 | 720 | 70,0 | 16,0 | 145,7 | 50,0 | 10 |
| K- 07 25 10 82 | G 1/2 | 1250 | 79,0 | 18,0 | 168,4 | 50,0 | 15 |
| K- 07 25 10 85 | G 3/4 | 7000 | 133,0 | 36,0 | 206,0 | 134,0 | 20 |
| K- 07 25 10 88 | G 1 | 7000 | 133,0 | 36,0 | 206,0 | 120,0 | 25 |
Acessório para
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-FILTERELEMENT STANDARD
- Filter element
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.


Selecionar idioma
Alemão (Deutsch)
Búlgaro (Български)
Chinês (汉语)
Croata (Hrvatski)
Eslovaco (Slovenčina)
Esloveno (Slovenščina)
Espanhol (Español)
Estoniano (Eesti)
Francês (Français)
Holandês (Nederlands)
Húngaro (Magyar)
Inglês (English)
Italiano (Italiano)
Letão (Latviešu)
Lituano (Lietuvių k.)
Polonês (Polski)
Romeno (Română)
Russo (Русский)
Sérvio (Српска)
Tcheco (Čeština)
Turco (Türkçe)
Descrição