K-WV 3/2 ELK 24 VDC HANSA
3/2-way valves, electrically operated, with 24 VDC / 2.5 W solenoidSlika proizvoda
Osobine
Ulazni pritisak |
2 - 10 bar |
Temperaturni opseg |
-10 °C to +50 °C |
Mediji |
Komprimovani vazduh |
Kapacitet privlačenja naizmeničnog napona 50Hz |
2,2 VA |
Radni ciklus |
ED 100 % |
Priključak na električnu mrežu |
Connector type C, ISO 15217, 2 poles +PE |
Kapacitet držanja naizmeničnog napona 50Hz |
1,6 VA |
Apsorbovana snaga DC |
2,5 W |
Vrsta zaštite |
IP 65 |
Priključni navoj |
Material: Die-cast zinc |
Kućište |
Material: Grivory® (PA 66) |
Merenje vrednosti protoka |
At P2 = 6 bar, pressure drop Δp = 1 bar |
Opis
Pneumatic systems or parts of systems can be switched on and off by means of an electrical signal. When they are switched off, the system is exhausted at the same time.
Napomena
Ostali podaci na upit.
Artikal
sortiranje nagore
sortiranje nadole
Naziv | Navoj | Oticanje | Protok (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 11 05 | G 1/4 | 1/4 | 2000 | 52,0 | 117,8 mm | 84,8 |
K- 07 25 11 06 | G 3/8 | 1/4 | 2000 | 52,0 | 117,8 mm | 84,8 |
K- 07 25 11 31 | G 3/8 | 1/2 | 4500 | 63,0 | 150,3 mm | 93,8 |
K- 07 25 11 32 | G 1/2 | 1/2 | 4500 | 63,0 | 150,3 mm | 93,8 |
K- 07 25 11 37 | G 3/4 | 1/2 | 12500 | 85,0 | 177,7 mm | 110,7 |
K- 07 25 11 38 | G 1 | 1/2 | 12500 | 85,0 | 177,7 mm | 110,7 |
Napomene u vezi porudžbine
Valves are also available with coil 110 V AC, 50 Hz and in a pneumatically operated version. Please ask for more information.
Pribor
- K-SCHALLDAE SINTERBR S
- Silencers, sintered bronze, slotted
- K-SCHALLDAE SINTERBR GE MS1
- Silencers, sintered bronze, with brass hexagon nut and brass thread
Rezervni delovi
- K-HALTERBAUSATZ HANSA
- Holder HANSA
- K-VORSTEUERVENTIL HANSA
- Replacement solenoid HANSA
- K-GERAETESTECKER FORM C
- Connector
Isključenje od odgovornosti
Uprkos pažljivom proveravanju, ne možemo isključiti greške i ne preuzimamo nikakvu garanciju za navedene podatke.
Svi podatci u našem onlajn katalogu počivaju na trenutno važećim normama i propisa od strane stručnih udruženja. Samo pridržavanje naših propisa uvezi montaže Vam garantuje sigurnost proizvoda. Ne pridržavanje svih navedenih propisa može negativno uticati na funkcionalnu sigurnost proizvoda i do gubitka prava na garanciju. Naša garancija au svakom slučaju važi sa proizvode firme HANSA-FLEX. Naši proizvodi se stalno dalje razvijaju, te zadržavamo prava na tehničke izmene.