HANSA-FLEX AG
Te kasutate Internet Explorerit.
Vajaduse korral inaktiveerige ühilduvusrežiim, et kasutada kataloogi täies mahus.

search Otsing

Otsinguabi

Eesti

Keelevalik

Olukord: 2017-10-19

K-RUNDZYLINDER DOPP O E D

Round cylinders, double acting, magnetic, non-cushioned
Tootepilt ära peitaToote pilt
K-RUNDZYLINDER DOPP O E D data/img/product/00048889_0.gif - K-RUNDZYLINDER DOPP O E D
Omadused ära peitaOmadused
Vahendid Filtered (50 μm), unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
Töörõhk Max. 10 bar
Rõhk 0,6 bar
Temperatuuri ulatus -10 °C to +60 °C
Ehitus Connection: Aluminium pipe / end caps flanged
Kolvivarras Stainless steel 1.4301 (Ø 16), C45 steel, hard chrome-plated (Ø 20 and Ø 25)
Toru Aluminium alloy, anodised
Kaas, põhi, juhtpuks Technopolymer
Kolvivarda tihend PU
Kolvitihend PU
Kirjeldus ära peitaKirjeldus

Economy standard version with aluminum pipe and magnet piston.

Vihjed ära peitaVihje

Maxiumum recommended stroke: Ø 16 = stroke 200, Ø 20 and Ø 25 = stroke 500. Longer strokes can result in malfunctions.
Lisaandmed saate soovi korral.

Tootetabel ära peitaArtikkel

Alustada sorteerimist ülalt

Alustada sorteerimist altpoolt

Lisateabe peitmineLisateave

Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.

Tootelisad ära peitaLisatarvikud
K-FUSSBEFESTIGUNG 5
Foot model
K-FLANSCHBEFESTIGUNGEN1
Flange model
K-KOPFMUTTER DECKEL BODEN 2
Hexagon nut (for head)
K-KOLST MUTTERN
Rod nut
K-GABELKOEPFE 3
Fork model
K-GELENKAUGEN 2
Rod eye model
K-SCHWENKLAGER 1
Counter-hinge model
K-SENSORHALTER
Sensor support (with T-slot adapter)
K-SENSOREN T-NUT 5
DSL reed sensor
K-SENSOREN T-NUT 1
Sensor for T-slot
Tingimused

Vaatamata põhjalikule kontrollile ei saa me vigade esinemist välistada ning ei vastuta olemasolevate andmete eest.
Kõik andmed meie Interneti-kataloogis põhinevad hetkel kehtivatel normidel ja kutseliidu eeskirjadel. Ainult meie ettenähtud montaažieeskirjadest kinnipidamine garanteerib teile tootekindluse. Kõikide äratoodud eeskirjade mittetäitmine võib toote töökindlust kahandada ning lõpetada meie garantii kehtivuse. Meie garantii kehtib igal juhul vaid HANSA-FLEXi toodetele. Meie tooteid arendatakse pidevalt edasi, mistõttu on tehnilised muudatused võimalikud.