HANSA-FLEX AG
Naudojote „Internet Explorer“. Norėdami visapusiškai naudotis katalogu, prireikus
išjunkite suderinamumo veikseną.

search Paieška

Paieškos pagalba

Lietuvių k.

Pasirinkti kalbą

Būklė: 2017-10-19

K-RUNDZYLINDER DOPP O E D

Round cylinders, double acting, magnetic, non-cushioned
Gaminio nuotraukos nerodytiGaminio nuotrauka
K-RUNDZYLINDER DOPP O E D data/img/product/00048889_0.gif - K-RUNDZYLINDER DOPP O E D
Savybių nerodytiSavybės
Medžiagos Filtered (50 μm), unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
Darbinis slėgis Max. 10 bar
Atsako slėgis 0,6 bar
Temperatūros diapazonas -10 °C to +60 °C
Surinkimo Connection: Aluminium pipe / end caps flanged
Stūmoklio kotas Stainless steel 1.4301 (Ø 16), C45 steel, hard chrome-plated (Ø 20 and Ø 25)
Vamzdis Aluminium alloy, anodised
Dangtelis, dugnas, kreipiamoji įvorė Technopolymer
Stūmoklio koto sandariklis PU
Stūmoklio tarpiklis PU
Aprašo nerodytiAprašas

Economy standard version with aluminum pipe and magnet piston.

Nuorodų nerodytiNuoroda

Maxiumum recommended stroke: Ø 16 = stroke 200, Ø 20 and Ø 25 = stroke 500. Longer strokes can result in malfunctions.
Daugiau duomenų pagal užklausimą.

Gaminių lentelės nerodytiPrekė

rūšiuoti aukštyn

rūšiuoti žemyn

Nerodyti papildomos informacijosPapildoma informacija

Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.

Gaminio priedų nerodytiPriedai
K-FUSSBEFESTIGUNG 5
Foot model
K-FLANSCHBEFESTIGUNGEN1
Flange model
K-KOPFMUTTER DECKEL BODEN 2
Hexagon nut (for head)
K-KOLST MUTTERN
Rod nut
K-GABELKOEPFE 3
Fork model
K-GELENKAUGEN 2
Rod eye model
K-SCHWENKLAGER 1
Counter-hinge model
K-SENSORHALTER
Sensor support (with T-slot adapter)
K-SENSOREN T-NUT 5
DSL reed sensor
K-SENSOREN T-NUT 1
Sensor for T-slot
Atsakomybės atsisakymas

Nepaisant kruopštaus patikrinimo, negalime atmesti klaidų tikimybės, todėl už esamus duomenis neatsakome.
Visi duomenys mūsų internetiniame kataloge pateikiami atsižvelgiant į tuo metu profsąjungų galiojančias normas ir nuostatas. Produkto saugumas užtikrinamas tik tada, jeigu laikysitės mūsų montavimo nurodymų. Nesilaikant visų minėtų nurodymų gali būti pažeistas produkto saugumas ir gal nustoti galioti mūsų garantija. Mūsų garantija bet kokiu atveju galioja tik HANSA-FLEX gaminiams. Mūsų gaminiai nuolatos tobulinami, todėl galimi techniniai pakeitimai.