HK DH01
Manuāli regulējams vārsts NG 6Izstrādājuma attēls
Īpašības
Modelis |
4/2 virzienu vārsts vai 4/3 virzienu vārsts |
Ekspluatācijas spiediens |
P, A, B: maks. 350 bar/T: maks. 160 bar |
Caurplūde |
maks. 50 l/min (ievērot līknes) |
Savienojums |
ISO/Cetop 03 NG6 |
Stiprinājums |
4 gab. iekšējās sešstūru skrūves M5x50 12.9 |
Apraksts
Mehāniska darbināšana ar rokas sviru
Rokas svira montēta “A” pusē
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Diagramma | Veids | Pārklājums | Virzuļu tips | Modelis | Svars (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|
HK DH01 20 | 4/2 | negatīvs (atvērts) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | Atsperu atgrieze | 1,6 | |
HK DH01 21 | 4/2 | pozitīvs (aizvērts) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | Atsperu atgrieze | 1,6 | |
HK DH01 50 | 4/2 | negatīvs (atvērts) | 0 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 fiksatori | 1,6 | |
HK DH01 51 | 4/2 | pozitīvs (aizvērts) | 1 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 fiksatori | 1,6 | |
HK DH01 10 | 4/3 | negatīvs (atvērts) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | Atsperu atgrieze pozīcijā 0 | 1,6 | |
HK DH01 11 | 4/3 | pozitīvs (aizvērts) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | Atsperu atgrieze pozīcijā 0 | 1,6 | |
HK DH01 13 | 4/3 | pozitīvs (aizvērts) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | Atsperu atgrieze pozīcijā 0 | 1,6 | |
HK DH01 14 | 4/3 | negatīvs (atvērts) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | Atsperu atgrieze pozīcijā 0 | 1,6 | |
HK DH01 40 | 4/3 | negatīvs (atvērts) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | 3 fiksatori | 1,6 | |
HK DH01 41 | 4/3 | pozitīvs (aizvērts) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | 3 fiksatori | 1,6 | |
HK DH01 43 | 4/3 | pozitīvs (aizvērts) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | 3 fiksatori | 1,6 | |
HK DH01 44 | 4/3 | negatīvs (atvērts) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | 3 fiksatori | 1,6 |
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Pasūtījuma norādes
Citi slēgumi un modeļi pēc pieprasījuma
Piederumi
- HK M HK DH
- Screw set for NG 6 valves type HK DH / DG4V3
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.